قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًا
He answered, “Did I not tell you that you cannot have patience with me?”
highlighted words differ between verses
قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًا
He answered, “Did I not tell you that you cannot have patience with me?”
قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْرًا
He replied, “Did I not say that you cannot have patience with me?”
Khidr's repeated reproach to Musa — 18:72 says 'alam aqul innaka lan tastati'a' while 18:75 adds 'laka' after 'aqul', a single word difference tested in tajwid revision.
Login with Quran.Foundation to save this pair to your collection.